您的位置 首页 英语口语

有点污!超实用的恋爱俚语

中文里很多与相亲、恋爱相关的流行词汇你肯定不陌生,但如果问你它们的英文说法,你可能不一定有把握。下面的几个词,仅供探讨~1. dry spell: 空窗期spell这里是一段时间的意思。After their breackup in August, she had a 4-month dry

中文里很多与相亲、恋爱相关的流行词汇你肯定不陌生,但如果问你它们的英文说法,你可能不一定有把握。下面的几个词,仅供探讨~

有点污!超实用的恋爱俚语

1. dry spell: 空窗期

spell这里是“一段时间”的意思。

After their breackup in August, she had a 4-month dry spell from guys.

自八月与男友分手后,她已经连续四个月空窗了。

2. beta orbiter: 甘当备用男友的人,伺机男

这是一个形容男性的词,指那些主动围在女性身边的“伺机”男——他们虽然明知自己不是这位女性选男友时的首选,但还是抱着自己可能某一天被临幸的期许。beta是希腊字母表的第二个字母,orbiter这里可以理解为“如苍蝇一般围着某人转的人”。

That guy is always cheesing in women's faces and "liking" their Weibo posts...such a typical beta orbiter.

那个家伙总是跪舔女性朋友,忙着给她们的微博点赞……活脱脱一个伺机炮友。

3. PUA: 把妹达人,骗炮男

Pick Up Artist的缩写。

Mike slept with four chicks last night! He is a true PUA.

迈克昨晚睡了四个妞!真真是把妹达人。

4. see anyone: 约会中

多用于一般疑问句。

Are you seeing anyone?

你最近在约会吗?/你在谈朋友吗?

5. click: 相处融洽,合得来

听,click(咔哒!)像不像两个齿轮正好对上的声音?正如同它用在形容男女关系上一样:一拍即合,一见钟情。click也可以用于形容志同道合的普通朋友关系。

They met on the campus and just clicked instantly. 

他们在校园相识,一见如故。

6. get laid: 与某人发生性关系

这个词你肯定听过,不赘述。

Most guys go out at night with one objective: Meet women and get laid.

大多数男人晚上出去只有一个目的——见女人,然后把她们搞定。

声明:凡注明来源为"美加网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.tjqzz.com/en/8052.html

有点污!超实用的恋爱俚语

下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈