https://dict.tjqzz.com/

“故宫零废弃”项目由故宫博物院与万科公益基金会于2020年1月16日共同发起,在观众和公众广泛参与的基础上,采用科学精细的废弃物管理方式,持续追求“将填埋/焚烧处理方式的垃圾减少至无限趋近于零”的美好愿景。项目开展近四年来,直接带动约3000位故宫工作人员、1100万

1月12日,故宫角楼餐厅宣布今年将首次推出年夜饭服务,网友们的关注让故宫年夜饭瞬间被顶上热搜。图片来源:微博截图Chinese New Year's Eve dinner, also known as reunion dinner, at the Palace Museum during the Spring Fe

导读:国家主席习近平夫人彭丽媛15日邀请出席一带一路国际合作高峰论坛的外方团长配偶参观世界文化遗产故宫博物院。Peng Liyuan, wife of Chinese President Xi Jinping, poses for a group photo with spouses of foreign delegation hea

导读:近日,一条某直播平台女主播疑似躲过故宫安全清场,直播在故宫过夜并坐龙椅、睡慈禧床榻的视频在网上疯传,此事迅速发酵,引发媒体广泛关注。The Palace Museum has strongly denounced the behavior of an online female anchor wh

导读:在悠久多元的故宫文化中,美食文化独到而神秘。养生专家乾隆帝喝八珍粥养脾,后宫妃子们通过莲子芡实菱米粥米排除邪气这些只在古装剧中为观众眼熟的皇家御膳,如今却通过互联网走进人们的生活。Royal food from the Forbidden City

导读:《我在故宫修文物》最近又掀起了一阵故宫热,最近故宫又成立的一处文物医院,为你揭秘最真实的文物修复工作。A state-of-the-art conservation center to treat ancient cultural relics in disrepair opened at Beijings Palace Mu

导读:苹果手机通常是高端手机的代名词。然而,在故宫新推出的朕的手机面前,苹果也只能算是平民了。日前,北京故宫文化传播有限公司推出了一款故宫贺岁版手机,全球限量仅999台,售价约是苹果手机的三倍,高达19999元!你会买吗?Chinese

导读:今年初,央视三集纪录片《我在故宫修文物》走红,该片在豆瓣上的评分也高达9.4分,超越了《舌尖上的中国》。如今电影版自12月16日上映以来,被赞年度最静心电影,凭借独特的静心效果,收获大批忠实的故宫粉儿,普通观众纷纷在各大社

导读:12月16日,内地影市迎来了《长城》《罗曼蒂克消亡史》《少年》《我在故宫修文物》等多部新片,最受瞩目的无疑是张艺谋的新片《长城》。张艺谋掌舵国际大片,成果如何?Matt Damons latest work The Great Wall was once the center

导读:11月8日,寓意风调雨顺的宝匣被放入大高玄殿正殿的脊筒内,大高玄殿的建筑本体将于年底完工,明年有望部分面向公众开放。On Nov. 8, Beijings Palace Museum, also known as the Forbidden City, held a ceremony in honor of a tre

导读:成龙捐赠台北故宫12兽首之前曾引发赝品、文化统战的批评,还被人泼过油漆,而现在官方又决定拆除。Actor Jackie Chan said he would respect the decision of Taipei Palace Museum in Taiwan to remove 12 replicas that Chan dona

The Palace Museum in Beijing, also known as the Forbidden City, will expand the sale of online tickets on a trial basis in July.The trial run will last from July to October to test the feasibility of online sales of tick

导读:中国文化历史悠久,在新的时代,有些历史传统正在渐渐被淡化。近期,故宫联合腾讯希望通过手机游戏来让当代人掀起学习传统历史的热潮,重温传统故事。The Forbidden City will cooperate with Chinas Internet giant Tencent to dev

关于故宫排水系统的英文报道When it rains, it pours. That was certainly the case in Beijing on July 20, when severe rainstorms hit the city, causing many roads and areas to become waterlogged. But the 600-year-old Forbidde

故宫博物院上天猫平台英文报道故宫博物院,中国最受游客欢迎的旅游景之一,就要上线啦!故宫博物院于周三和阿里巴巴签署了合作协议。故宫博物院,又称紫禁城,已经在阿里巴巴天猫平台开设了网上旗舰店。One of China's most visited
- 上一页
- 下一页
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈