[医]air quality ;
例句:
1、
2、
This cannot be a happy morning for Beijing's air-quality control mavens.
对于北京负责控制空气质量的专家来说,今天早上可能不会心情舒畅.
互联网摘选
3、
https://dict.tjqzz.com/

2021年,我国空气质量持续向好,地表水环境质量稳步改善。1月27日拍摄的北京冬奥村。(来源:中国日报)China's environment further improved last year, according to an official report on the environmental conditions and the

一月中旬,伦敦的空气质量10年来首次达标。而以前,首都的二氧化氮(NO2)限量都超标。市长很乐观,环保人士则说还有很多工作要做。Londons air quality is within legal limits in mid-January for the first time in 10 years, City Ha

导读:大家都是提尘色变,然而最新研究发现灰尘减少空气质量反而变差,这是为什么呢?Airborne dust is normally seen as an environmental problem, but the lack of it is making air pollution over China considerably worse.空气中的

导读:上周五,环保部公布了2016空气质量报告,指出中国在治理空气污染方面取得了一些成就,2016年空气质量较2015年有所改善,但是诸如河北等省份的空气状况仍然恶劣。The Ministry of Environmental Protection published an air quality

导读:据悉,今年北京市将出台包括组建环保警察队伍在内的十大举措以改善空气质量。A new team of environmental police will try to reduce hazardous levels of toxic smog engulfing Beijing, the citys acting mayor has said.雾霾吞

导读:近日全国多个地区空气质量爆表,雾霾污染成为人们生活中挥之不去的阴影,但是许多人对于雾霾还是没有一个直观的感受,本文记述了一列驶过雾霾区的高铁,其污染程度可以让读者对雾霾的可怕有一个直观的了解。A high-speed train is d

导读:大理、丽江的空气质量均为优,令饱受雾霾困扰的外地人羡慕不已。似乎是为了呼应云南的好空气,近日有报道称淘宝上有人卖丽江、大理、昆明的优质空气。这是真的吗?Vendors in Southwest Chinas Yunnan Province are putting fresh a

空气污染已经成为一个全球化的问题,许多高度工业化现代化的大城市都面临着严重的空气污染,人们的健康和生命因此受到威胁。大多数地区已经意识到空气污染的严重性,并积极采取措施降低污染排放,净化空气质量,下面来看看不同国家和城市

根据生态和环境部的数据,今年9月,中国338个城市的空气质量同比有所改善。The air quality in 338 Chinese cities improved year-on-year in September, according to the Ministry of Ecology and Environment.根据中国生态环境部的数

导读:随着国家对空气质量的重视程度越来越高,地方官员为提高政绩开始肆无忌惮的采取数据造假行为,北京环保部门表示不能忍!Beijings environment authorities on Friday vowed zero tolerance to falsification of environmental figur

导读:数据造假引起了人们对空气质量好坏的严重担忧,近日中国已经建立起了一个全国空气质量监测网,将有效减少数据欺诈。China has established a network to monitor PM 2.5 levels nationwide, in a move meant to hasten the reductio
Researchers at Shanghai Jiaotong University have wrapped up a five-year study in which they used unmanned aerial vehicles to monitor air pollutants in the Yangtze River Delta region. They say temperature inversion - an i
为了改善空气质量,中国计划今年内让500万辆老车退役,单北京就会有 330,000 辆。China plans to take more than 5 million ageing vehicles off its roads this year in a bid to improve air quality, with 330,000 cars set to be dec
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈