美加网专题频道违纪栏目,提供与违纪相关的英语知识和资讯,希望美加网专题频道违纪栏目能够成为您了解违纪、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

违纪

[wéi jì]

breach the principle ;

例句:

  • 1、

    The main causes of accidents are due to violate the rules and regulations by railway staff.

    事故的主要原因是违章、违纪,所有职工必须牢记这一教训.

    互联网摘选
  • 2、

    Bring about a lot of happening that violate discipline to violate act consequently.

    因而导致许多违纪违法行为的发生.

    互联网摘选
  • 3、

    Someone hasn't been working and playing well with others, Harold.

    曾经违纪并且不能和队友好好相处的哈罗德?

    电影对白
  • 查看更多翻译
  • https://dict.tjqzz.com/

    全国政协经济委员会原副主任杨刚被双开

    全国政协经济委员会原副主任杨刚被双开全国政协经济委员会原副主任杨刚因严重违纪违法被开除党籍和公职,中央纪委监察部周五说。BEIJING - Yang Gang, a national political advisor, has been stripped of his Communist Party of China

    重庆副市长谭栖伟严重违法违纪被查

    重庆副市长谭栖伟严重违法违纪被查重庆副市长谭栖伟涉嫌严重违法违纪被查,中国共产党纪检委周六说。Tan Xiwei, a legislator in Southwest China's Chongqing municipality, is being investigated for suspected serious violation of

    英语新闻:湖北原副省长郭有明被开除党籍

    英语新闻:湖北原副省长郭有明被开除党籍北京-原湖北省副省长郭有明涉嫌严重违纪被开除出党。BEIJING - Guo Youming, former vice governor of central China's HubeiProvince, has been expelled from the Communist Party of China (CP

    江西省副省长姚木根被免去职务

    江西省副省长姚木根被免去职务NANCHANG - Yao Mugen, vice governor of East China's Jiangxi Province was removed from his post on Friday for severe disciplinary and legal violations. 周五,江西省副省长姚木根涉嫌严重违纪违法

    云南副省长沈培平涉嫌严重违纪被查

    云南副省长沈培平涉嫌严重违纪被查BEIJING - Vice governor of southwest China's Yunnan Province Shen Peiping is under investigation for suspected serious violation of discipline and laws, the discipline watchdog of the Comm

    山西人大常委会副主任金道铭涉嫌违纪被调查

    山西人大常委会副主任金道铭涉嫌违纪被调查Jin Daoming, a local legislator in North China's Shanxi Province, is now underinvestigation for suspected serious violation of discipline and laws, thediscipline watchdog of the Co

    英语新闻:广州副市长涉嫌严重违纪被调查

    英语新闻:广州副市长涉嫌严重违纪被调查GUANGZHOU - A vice mayor of Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province, is being investigated for serious discipline violations, the province's disciplinary watchdog said

    南京市市长季建业被查

    南京市市长季建业被查据中国共产党纪检委周四透漏,江苏省南京市市长季建业涉嫌严重违纪违法被查。Ji Jianye, mayor of Nanjing, capital of east China's Jiangsu Province, is under investigation for suspected discipline and law v

    薄熙来严重违纪,妻子薄谷开来涉嫌谋杀

    由于薄熙来同志严重违纪,依据《中国共产党章程》和《中国共产党纪律检查机关案件检查工作条例》的有关规定中国共产党中央委员会已决定暂停其中共中央政治局委员,中共中央委员职务。中央纪律检查委员会将对其立案调查。警方组织小组重新
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈