translate;interpret;translator;interpreter;
例句:
1、
All contracts are translated to avoid any misunderstanding between the companies.
所有的合同都经过翻译,以避免公司间发生任何误解。
《牛津高阶英汉双解词典》
2、
3、
She couldn't speak much English so her children had to interpret for her.
她讲不了几句英语,所以她的孩子们得给她翻译。
《牛津高阶英汉双解词典》https://dict.tjqzz.com/

四级英语翻译训练1:下午茶中国饮茶的传统可以追溯到公元前3000多年,但“下午茶”的概念却是到17世纪中叶(the mid 17th century)才在英国出现的。当时那里时兴的晚餐时间是晚上8点,所以一位公爵夫人(Duchess)养成了在下午4点约朋友吃糕点的习惯。很快下午茶成为当时的社

英语六级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为英语六级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。

英语好词好句摘抄:不负春光唯美句子以下是一些不负春光的唯美句子及其英语翻译,供您参考:1. 春天的阳光,温暖而明媚,如同希望的光芒照亮前行的道路。 The spring sunshine, warm and bright, shines like a beacon of hope, illuminating the path ahead.2. 春天是万

Since the reform and opening up, the diet of the Chinese people has undergone significant changes. In the past, due to economic backwardness, the types of food were limited and the quantity was insufficient

手指在英语中的翻译是"finger",还网络中常译为"maniphalanx",在《中小学生词典》中,共找到79个与手指相关的译文和例句。下面是美加网小编为您整理的手指相关的英语知识!欢迎收藏和分享!手指的英语1. finger手指的英语翻译为finger。示例:他弯了弯手指,说:“过来。”

1、题目分析:仔细阅读题目,理解要求。确定需要翻译的中文句子或段落的主题和关键词,以及英文翻译的形式(如句子、短文等)。2、理解原文:认真阅读原文,确保对原文的理解准确。注意原文的语法结构、词汇用法和逻辑关系等,了解原文的整体意思和细节。

题目:唐装以唐装(Tangzhuang)为代表的中国传统服装近年来广受欢迎,已然成为国内外的一种时尚潮流。精美的红色和金色是人们订做唐装时最常选择的两种颜色。顾客们普遍认为这些颜色很符合节日的气氛。根据面料(fabric)和风格的不同,今天的唐装具有多种多样的新款式。因此
2023年6月四级英语考试的脚步越来越近,相信各位同学都在紧张备考中。四级英语翻译是四级考试中一道拦路虎,很多同学就败在了这个环节,建议各位同学抓紧时间都做一些模拟题目,提升翻译能力。

在北京,胡同(hutong)是由一排排传统四合院(siheyuan)形成的小巷。四合院相依而连形成“胡同”,胡同与胡同相连形成了许多街区。古时候,高官和富商的四合院中,房屋雕梁画栋,庭院景观秀美,成排宽敞的房屋与围墙隔断的花园形成了井然有序的胡同。老百姓的四合院规模小,
- 上一页
- 下一页
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈